Quisiera agradecerte tu visita este año, si fue un minuto o una hora, igual te doy las gracias. Me hace bien saber que hay colegas por allí con quien hermanarme aunque sea a través de posts e ideas que te puedan servir.
Te deseo un 2010 con muchos éxitos, para vos y tus alumnos, en tu vida y en tu carrera.
Que disfrutes de esta maravillosa profesión cada vez más!
Aquí iremos a The London Eye a ver los fuegos artificiales y a cantar Auld Lang Syne, esta maravillosa canción escocesa, que tiene su historia y aquí transcribo la versión inglesa.
Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind ? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne ?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup ! and surely I’ll buy mine ! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne.
CHORUS
We two have run about the slopes, and picked the daisies fine ; But we’ve wandered many a weary foot, since auld lang syne.
CHORUS
We two have paddled in the stream, from morning sun till dine† ; But seas between us broad have roared since auld lang syne.
CHORUS
And there’s a hand my trusty friend ! And give us a hand o’ thine ! And we’ll take a right good-will draught, for auld lang syne.
CHORUS
Para ver la versión escocesa original y su pronunciación, click aquí.
Te recomiendo que escuches esta hermosa versión por la BBC, la imagen de fondo es del Sydney Harbour.
Londres está cada vez más linda, se respira Navidad, hay pantos y por supuesto, también se cantan los villancicos.
Uno puede ir a la iglesia a escuchar un coro o incluso se dan sing-a-longs como el que hubo hace poco en el Royal Albert Hall.
Tuve la dicha de ser invitada a un sing-a-long y fue mi segunda vez y les puedo asegurar que es una experiencia maravillosa cantar villancicos con gente que no esconde su voz y canta a viva voz, familias, gente grande, niños, todos juntos!
Les paso los que cantamos ayer, bastante "entonados" en todo sentido, después de haber comido mince pies y de tomar mulled wine...
También agrego las letras para que puedan enseñarlos, particularmente The Twelve Days Of Christmas, una especie de cumulative song, muy divertida!
Si ya están de vacaciones, será el año que viene.
Clickeen PLAY y a cantar! Merry Christmas!
The First Noel
The First Noel, the Angels did say Was to certain poor shepherds in fields as they lay In fields where they lay keeping their sheep On a cold winter's night that was so deep. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
They looked up and saw a star Shining in the East beyond them far And to the earth it gave great light And so it continued both day and night. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
And by the light of that same star Three Wise men came from country far To seek for a King was their intent And to follow the star wherever it went. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
This star drew nigh to the northwest O'er Bethlehem it took its rest And there it did both Pause and stay Right o'er the place where Jesus lay. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
Then entered in those Wise men three Full reverently upon their knee And offered there in His presence Their gold and myrrh and frankincense. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
Then let us all with one accord Sing praises to our heavenly Lord That hath made Heaven and earth of nought And with his blood mankind has bought. Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel!
Ding Dong Merrily on High (Mi villancico favorito! No se olviden de la intrusive r cuando canten Hosanna in Excelsis!)
Ding dong merrily on high, In heav'n the bells are ringing: Ding dong! verily the sky Is riv'n with angel singing. Gloria, Hosanna in excelsis!
E'en so here below, below, Let steeple bells be swungen, And "Io, io, io!" By priest and people sungen. Gloria, Hosanna in excelsis!
Pray you, dutifully prime Your matin chime, ye ringers; May you beautifully rime Your evetime song, ye singers. Gloria, Hosanna in excelsis!
Away in a Manger (generalmente, la primera estrofa la cantan los niños, la segunda las mujeres y la tercera, los hombres)
Away in a manger, no crib for His bed The little Lord Jesus laid down His sweet head The stars in the bright sky looked down where He lay The little Lord Jesus asleep on the hay
The cattle are lowing the poor Baby wakes But little Lord Jesus no crying He makes I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky And stay by my side,'til morning is nigh.
Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay Close by me forever and love me I pray Bless all the dear children in Thy tender care And take us to heaven to live with Thee there
Good King Wenceslas
Good King Wenceslas looked out On the feast of Stephen When the snow lay round about Deep and crisp and even Brightly shone the moon that night Though the frost was cruel When a poor man came in sight Gath'ring winter fuel
"Hither, page, and stand by me If thou know'st it, telling Yonder peasant, who is he? Where and what his dwelling?" "Sire, he lives a good league hence Underneath the mountain Right against the forest fence By Saint Agnes' fountain."
"Bring me flesh and bring me wine Bring me pine logs hither Thou and I will see him dine When we bear him thither." Page and monarch forth they went Forth they went together Through the rude wind's wild lament And the bitter weather
"Sire, the night is darker now And the wind blows stronger Fails my heart, I know not how, I can go no longer." "Mark my footsteps, my good page Tread thou in them boldly Thou shalt find the winter's rage Freeze thy blood less coldly."
In his master's steps he trod Where the snow lay dinted Heat was in the very sod Which the Saint had printed Therefore, Christian men, be sure Wealth or rank possessing Ye who now will bless the poor Shall yourselves find blessing
The Twelve Days of Christmas
On the first day of Christmas, my true love sent to me A partridge in a pear tree.
On the second day of Christmas, my true love sent to me Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the third day of Christmas, my true love sent to me Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the fourth day of Christmas, my true love sent to me Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the fifth day of Christmas, my true love sent to me Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the sixth day of Christmas, my true love sent to me Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the seventh day of Christmas, my true love sent to me Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the eighth day of Christmas, my true love sent to me Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the ninth day of Christmas, my true love sent to me Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the tenth day of Christmas, my true love sent to me Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the eleventh day of Christmas, my true love sent to me Eleven pipers piping, Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree.
On the twelfth day of Christmas, my true love sent to me Twelve drummers drumming, Eleven pipers piping, Ten lords a-leaping, Nine ladies dancing, Eight maids a-milking, Seven swans a-swimming, Six geese a-laying, Five golden rings, Four calling birds, Three French hens, Two turtle doves, And a partridge in a pear tree!
Esto es lo que significa:
1 True Love refers to God 2 Turtle Doves refers to the Old and New Testaments 3 French Hens refers to Faith, Hope and Charity, the Theological Virtues 4 Calling Birds refers to the Four Gospels and/or the Four Evangelists 5 Golden Rings refers to the first Five Books of the Old Testament, the "Pentateuch", which gives the history of man's fall from grace. 6 Geese A-laying refers to the six days of creation 7 Swans A-swimming refers to the seven gifts of the Holy Spirit, the seven sacraments 8 Maids A-milking refers to the eight beatitudes 9 Ladies Dancing refers to the nine Fruits of the Holy Spirit 10 Lords A-leaping refers to the ten commandments 11 Pipers Piping refers to the eleven faithful apostles 12 Drummers Drumming refers to the twelve points of doctrine in the Apostle's Creed
All Come All Ye Faithful
O Come All Ye Faithful Joyful and triumphant, O come ye, O come ye to Bethlehem. Come and behold Him, Born the King of Angels; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.
O Sing, choirs of angels, Sing in exultation, Sing all that hear in heaven God's holy word. Give to our Father glory in the Highest; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.
All Hail! Lord, we greet Thee, Born this happy morning, O Jesus! for evermore be Thy name adored. Word of the Father, now in flesh appearing; O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, O come, let us adore Him, Christ the Lord.
Hark! The Herald Angels Sing
Hark the herald angels sing "Glory to the newborn King! Peace on earth and mercy mild God and sinners reconciled" Joyful, all ye nations rise Join the triumph of the skies With the angelic host proclaim: "Christ is born in Bethlehem" Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"
Christ by highest heav'n adored Christ the everlasting Lord! Late in time behold Him come Offspring of a Virgin's womb Veiled in flesh the Godhead see Hail the incarnate Deity Pleased as man with man to dwell Jesus, our Emmanuel Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"
Hail the heav'n-born Prince of Peace! Hail the Son of Righteousness! Light and life to all He brings Ris'n with healing in His wings Mild He lays His glory by Born that man no more may die Born to raise the sons of earth Born to give them second birth Hark! The herald angels sing "Glory to the newborn King!"