Tuesday, 3 April 2007
Dirty Words
No sé si muchos estarán de acuerdo con enseñarlas, pero estoy segura de que a casi todos alguna vez los alumnos les preguntaron y/ o pidieron: "Seño/ Profe/ Ms, cuándo nos va a enseñar malas palabras en inglés?".
Bueno, si no quieren hacerlo, les pueden decir que escuchen y lean esta canción y que después consulten el diccionario. Ahí se van a lavar bien las manos y van a quedar como reinas o reyes!
Si no, pueden enseñárselas y aquí les dejo el archivo para que se puedan bajar la canción. Tienen la letra y hasta pueden ver el video. (Encontrarán todo esto al final de la página)
La verdad, a mí me encanta tomar el subte, no me parece que sea tan grave como describe la canción pero en las horas pico sí se viaja bastante apretujado. (Y si! se huele de todo porque la gente desayuna, almuerza o cena sentados, parados o en cuclillas, como vi - y olí- una vez! yuk!)
Me gustaría saber qué opinan, o cómo encaran el tema de las malas palabras en inglés con vuestros alumnos. Soy todo oídos. (o mejor dicho, todo ojos!!!)
Labels:
adults,
children,
culture,
current affairs,
dirty words,
jargon,
listening,
pronunciation,
real life,
songs,
teens,
UK,
vocabulary
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
11 comments:
Me encanto el tema, esta barbaro. Pienso q las malas palabras tmb deben enseñarse pq son parte d la lengua y un elemento cultural importante...y me encantan!jajaja
Y lo peor d todo es q el underground es asi, no solo en London!
Gracias Mariela!
A decir verdad, siempre me sentí un poco incómoda cada vez que algún alumno pedía que se le enseñase "malas palabras", pero a la vez me causaba gracia porque era un pedido que no fallaba año tras año.
Siempre les respondía "ustedes ya saben cuáles son" y siempre recibía risitas cómplices. Y si, las básicas las saben. Pero no permitía que las usaran en clase, porque escucharlas me causaba tanto rechazo como que estuvieran diciéndolas en castellano.
Ok, no me gustaba que las usaran para "insultarse" entre ellos, que en realidad, no lo hacían, usaban esas malas palabras como una gracia, como transgresión "uh, estoy diciendo una mala palabra en clase!"...
Me parece que ahora los chicos no tienen mucho pudor o no se retractan tanto de las malas palabras dichas en clase.
Hace mucho que no doy clases en Argentina. Se nota, no?
Si, esta buena la cancion...a mi me encanta Europa y en especial Londres, pero en realidad los olores que tienen algunos europeos son peculiares y la verdad es que no se sienten mucho en Buenos Aires. Incluso algunos turistas europeos aqui, se detectan por un penetrante olor a animal (es lo que somos despues de todo)de campo. Y otra diferencia, es que en Buenos Aires, a diferencia de otros lugares, se come donde se debe hacer y no en subtes, cines, etc. Por ej.el hecho de comer en el cine es una costumbre importada de USA, antes nunca se comia en los cines, y para mi no es la mejor sensacion. Y mas aun la comida rapida, con olor a grasa quemada, en fin...costumbres...
damian
www.allbuenosaires.blogspot.com
Jaja a mi me las enseñó mi teacher 8que en realidad no es teacher) de Conversation Class, Alan, un groso (yankee though)
Y bueno.. la clase se prestaba..
voy a ver la letra del tema que decis
Un beso y felices Pascuas;
rod.-
Realmente aprecio mucho lo que hacés. Yo estoy en 3er año del profesorado de inglés y me resulta de inmensa ayuda tu aporte. Muchisimas gracias Alice!
Damián, Rod, Martín,
Thanks boys, really appreciate it.
Happy Easter!
Te felicito, gracias!
Gracias a vos Enrique por pasar y dejar tu comentario!
me encanta el material que me envías y me resulta de gran utilidad, espero continuar recibiendo noticias todo mi agradecimiento,
chau
Hola Alicia:
Soy Patricia, de Buenos Aires, Argentina, queria agradecerte que te hayas contactado conmigo para darme la direccion de tu blog, que esta muy bueno y brinda informacion util para la enseñanza del idioma.
Muchas gracias, estaremos en contacto.
Patricia
Bueno, los niños siempre sienten curiosidad por aprender lo que no tienen que aprender...
Saludos.
Post a Comment